TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 1:43

Konteks
1:43 I spoke to you, but you did not listen. Instead you rebelled against the Lord 1  and recklessly went up to the hill country.

Ulangan 4:37

Konteks
4:37 Moreover, because he loved 2  your ancestors, he chose their 3  descendants who followed them and personally brought you out of Egypt with his great power

Ulangan 5:5

Konteks
5:5 (I was standing between the Lord and you at that time to reveal to you the message 4  of the Lord, because you were afraid of the fire and would not go up the mountain.) He said:

Ulangan 11:8

Konteks
The Abundance of the Land of Promise

11:8 Now pay attention to all the commandments 5  I am giving 6  you today, so that you may be strong enough to enter and possess the land where you are headed, 7 

Ulangan 13:18

Konteks
13:18 Thus you must obey the Lord your God, keeping all his commandments that I am giving 8  you today and doing what is right 9  before him. 10 

Ulangan 23:10

Konteks
23:10 If there is someone among you who is impure because of some nocturnal emission, 11  he must leave the camp; he may not reenter it immediately.

Ulangan 26:10

Konteks
26:10 So now, look! I have brought the first of the ground’s produce that you, Lord, have given me.” Then you must set it down before the Lord your God and worship before him. 12 

Ulangan 28:20

Konteks
Curses by Disease and Drought

28:20 “The Lord will send on you a curse, confusing you and opposing you 13  in everything you undertake 14  until you are destroyed and quickly perish because of the evil of your deeds, in that you have forsaken me. 15 

Ulangan 28:32

Konteks
28:32 Your sons and daughters will be given to another people while you look on in vain all day, and you will be powerless to do anything about it. 16 

Ulangan 28:48

Konteks
28:48 instead in hunger, thirst, nakedness, and poverty 17  you will serve your enemies whom the Lord will send against you. They 18  will place an iron yoke on your neck until they have destroyed you.

Ulangan 28:62

Konteks
28:62 There will be very few of you left, though at one time you were as numerous as the stars in the sky, 19  because you will have disobeyed 20  the Lord your God.

Ulangan 31:19

Konteks
31:19 Now write down for yourselves the following song and teach it to the Israelites. Put it into their very mouths so that this song may serve as my witness against the Israelites!
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:43]  1 tn Heb “the mouth of the Lord.” See note at 1:26.

[4:37]  2 tn The concept of love here is not primarily that of emotional affection but of commitment or devotion. This verse suggests that God chose Israel to be his special people because he loved the patriarchs (Abraham, Isaac, Jacob) and had promised to bless their descendants. See as well Deut 7:7-9.

[4:37]  3 tc The LXX, Smr, Syriac, Targum, and Vulgate read a third person masculine plural suffix for the MT’s 3rd person masculine singular, “his descendants.” Cf. Deut 10:15. Quite likely the MT should be emended in this instance.

[5:5]  4 tn Or “word” (so KJV, NASB, NIV); NRSV “words.”

[11:8]  5 tn Heb “the commandment.” The singular מִצְוָה (mitsvah, “commandment”) speaks here as elsewhere of the whole corpus of covenant stipulations in Deuteronomy (cf. 6:1, 25; 7:11; 8:1).

[11:8]  6 tn Heb “commanding” (so NASB, NRSV). For stylistic reasons, to avoid redundancy, “giving” has been used in the translation (likewise in vv. 13, 27).

[11:8]  7 tn Heb “which you are crossing over there to possess it.”

[13:18]  8 tn Heb “commanding” (so NASB, NRSV).

[13:18]  9 tc The LXX and Smr add “and good” to bring the phrase in line with a familiar cliché (cf. Deut 6:18; Josh 9:25; 2 Kgs 10:3; 2 Chr 14:1; etc.). This is an unnecessary and improper attempt to force a text into a preconceived mold.

[13:18]  10 tn Heb “in the eyes of the Lord your God.” See note on the word “him” in v. 3.

[23:10]  11 tn Heb “nocturnal happening.” The Hebrew term קָרֶה (qareh) merely means “to happen” so the phrase here is euphemistic (a “night happening”) for some kind of bodily emission such as excrement or semen. Such otherwise normal physical functions rendered one ritually unclean whether accidental or not. See Lev 15:16-18; 22:4.

[26:10]  12 tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 26:2.

[28:20]  13 tn Heb “the curse, the confusion, and the rebuke” (NASB and NIV similar); NRSV “disaster, panic, and frustration.”

[28:20]  14 tn Heb “in all the stretching out of your hand.”

[28:20]  15 tc For the MT first person common singular suffix (“me”), the LXX reads either “Lord” (Lucian) or third person masculine singular suffix (“him”; various codices). The MT’s more difficult reading probably represents the original text.

[28:20]  tn Heb “the evil of your doings wherein you have forsaken me”; CEV “all because you rejected the Lord.”

[28:32]  16 tn Heb “and there will be no power in your hand”; NCV “there will be nothing you can do.”

[28:48]  17 tn Heb “lack of everything.”

[28:48]  18 tn Heb “he” (also later in this verse). The pronoun is a collective singular referring to the enemies (cf. CEV, NLT). Many translations understand the singular pronoun to refer to the Lord (cf. NAB, NASB, NIV, NCV, NRSV, TEV).

[28:62]  19 tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

[28:62]  20 tn Heb “have not listened to the voice of.”



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA